Pilar León-Araúz lectures and works in terminology, translation, corpus linguistics and translation technologies. She holds degrees from Northumbria University (UK), the Université de Provence (France) and the University of Granada, where she has been a lecturer in Translation and Interpreting since 2007. She is currently the coordinator of the Master’s programme in Professional Translation. Her research focuses on knowledge extraction and representation for the development of terminological resources, using corpus-based techniques. She has contributed to the development of EcoLexicon an environmental terminological knowledge base, namely through the extraction and specification of semantic relations and their contextual constraints, the study of term variation as a reflection of multidimensionality, the development of semi-automatic methods for knowledge extraction, the study of multiword terms and their semantic and structural interpretation and the development of a terminology-enhanced computer-assisted translation tool (EcoLexiCAT). She has participated in 12 publicly funded research projects and 7 research contracts with the administration and/or private companies. She has been the PI of 4 research projects funded by the Spanish Ministry of Science and Innovation and the Regional government of Andalusia and has led three knowledge transfer contracts in the framework of the Humanitarian Encyclopedia. The quality of the work resulting from these projects is supported by more than 100 publications in: prestigious journals, such as Terminology, Translation spaces, Meta, Frontiers in Psychology, Language resources and evaluation, and International Journal of Lexicography; proceedings of international renowned conferences, such as LREC, eLex, Euralex and Europhras; and book chapters in Oxford, Routledge, Peter Lang, Mouton de Gruyter, Springer or John Benjamins. In 2020 she was awarded with the Adam Kilgarriff Prize.